читать дальше
Vincent Malloy is seven years old,
He’s always polite and does what he’s told.
For a boy his age he’s considerate and nice,
But he wants to be just like Vincent Price.
He doesn’t mind living with his sister, dog and cat,
Though he’d rather share a home with spiders and bats.
There he could reflect on the horrors he’s invented,
And wander dark hallways alone and tormented.
Vincent is nice when his aunt comes to see him,
But imagines dipping her in wax for his wax museum.
He likes to experiment on his dog Abacrombie,
In the hopes of creating a horrible zombie.
So he and his horrible zombie dog,
Could go searching for victims in the London fog.
His thoughts aren’t only of ghoulish crime,
He likes to paint and read to pass the time.
While other kids read books like Go Jane Go,
Vincent’s favorite author is Edgar Allen Poe.
One night while reading a gruesome tale,
He read a passage that made him turn pale.
Such horrible news he could not survive,
For his beautiful wife had been buried alive.
He dug out her grave to make sure she was dead,
Unaware that her grave was his mother’s flower bed.
His mother sent Vincent off to his room,
He knew he’d been banished to the tower of doom.
Where he was sentenced to spend the rest of his life,
Alone with a portrait of his beautiful wife.
While alone and insane, encased in his tomb,
Vincent’s mother suddenly burst into the room.
"If you want to you can go outside and play.
It’s sunny outside and a beautiful day."
Vincent tried to talk, but he just couldn’t speak,
The years of isolation had made him quite weak.
So he took out some paper, and scrawled with a pen,
"I am possessed by this house, and can never leave it again."
His mother said, "You’re not possessed, and you’re not almost dead.
These games that you play are all in your head.
You’re not Vincent Price, you’re Vincent Malloy.
You’re not tormented, you’re just a young boy."
"You’re seven years old, and you’re my son,
I want you to get outside and have some real fun."
Her anger now spent, she walked out through the hall,
While Vincent backed slowly against the wall.
The room started to sway, to shiver and creak.
His horrid insanity had reached its peak.
He saw Abacrombie his zombie slave,
And heard his wife call from beyond the grave.
She spoke from her coffin, and made ghoulish demands.
While through cracking walls reached skeleton hands.
Every horror in his life that had crept through his dreams,
Swept his mad laugh to terrified screams.
To escape the madness, he reached for the door,
So he and his horrible zombie dog,
But fell limp and lifeless down on the floor.
His voice was soft and very slow,
As he quoted The Raven from Edgar Allen Poe,
"And my soul from out that shadow floating on the floor,
Shall be lifted - Nevermore!"
Перевод
Это - Винсент Маллой, ему семь лет.
Он всегда вежлив и послушен.
Для мальчика его возраста
он внимателен и приветлив.
Но он хочет быть похожим
на Винсента Прайса.
Он согласен жить со своей
сестрой, собакой и котами,
Хотя предпочел бы делить
дом с пауками и летучими мышами.
Где, размышляя над
изобретенными им ужасами,
он бы блуждал в темной
прихожей, замученный и одинокий.
Винсент приветлив со своей
тетей, которая приходит в гости.
Но представляет, как опустит
ее в воск и сделает из нее куклу
для своего музея восковых фигур.
Он ставит эксперименты
над своим псом Аберкромби,
Желая создать из него ужасного зомби.
Чтобы вместе со своим зомби-псом
Рыскать в Лондонском
тумане в поисках жертв.
Он думает не только
о страшных преступлениях,
ему нравится читать
и рисовать время от времени.
Пока другие дети
читают детские книжки,
Винсент наизусть
цитирует Эдгара Аллана По.
Однажды ночью
при чтении ужасного рассказа,
От одного эпизода
Винсент побледнел от страха.
Как можно пережить такой ужас:
его прекрасная жена заживо похоронена!
Он разрыл могилу, чтобы
удостовериться в ее смерти,
Но могила оказалась
цветочной клумбой его мамы.
Мама отправила Винсента в его комнату,
Но он знал, что на самом деле
посажен в Гибельную Башню.
Где приговорен провести
весь остаток жизни
Наедине с портретом своей прекрасной жены.
Когда Винсент одиноко
безумствовал в своем заточении,
Его мама вошла в комнату
и сказала: "Если хочешь,
можешь выйти и поиграть.
Сегодня прекрасный солнечный день."
Винсент попробовал
что-то сказать, но не смог,
потому что годы изоляции обессилили его.
Поэтому он взял клочок
бумаги и нацарапал ручкой:
"Этот дом держит меня, и я
больше его никогда не покину"
На что мама возразила: "Тебя
никто не схватил и ты не умираешь.
Это только твое
разыгравшееся воображение.
Ты - не Винсент Прайс,
ты - Винсент Маллой.
Ты не замучен и не безумен,
а просто маленький мальчик.
Тебе 7 лет, и ты мой сын,
Я хочу, чтобы ты пошел
и поиграл, как все дети."
Но ее слова пропали впустую,
и она вышла из комнаты.
А тем временем,
стены перед Винсентом поплыли,
комната начала колебаться,
дрожать и скрипеть,
и безумие достигло своего пика.
Винсент воочию увидел
Аберкромби - своего пса-зомби.
И услышал из могилы голос своей жены.
Она взвывала из гроба и требовала
от него что-то омерзительное.
Из треснувшиих стен
появились руки скелетов.
Все его кошмары
воплотились в реальность.
На смену крику ужаса
пришел безумный смех.
Чтобы не сойти с ума,
Винсент бросился к двери,
но обессиленно упал на пол
и очень медленно, тихим голосом
продекламировал
"Ворона" Эдгара Аллана По:
"И душой из этой тени
не взлечу я с этих пор,
никогда, о, никогда!"